黑衫百子会(The 100)_第二十二章:新的秩序 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第二十二章:新的秩序 (第1/2页)

    夜幕沉沉地压在伊斯坦堡的上空。这座城市白日里是熙来攘往的集市与教堂钟声,夜里却在鸦黑的天幕下换了一张脸孔,cHa0Sh、古老、带着一丝难以言说的Y影。从金角湾延伸到博斯普鲁斯海峡的微光闪烁中,远远看去像是海水在低语,与陆地上积累数百年的尘埃一同编织成无形的咒语。

    卡利班选择的会议地点,就在伊斯坦堡郊外的一处地窖。这地窖曾经是鄂图曼时代的军事堡垒一部分,几经战火与倾颓,如今只剩斑驳石壁与覆满青苔的拱门。石缝中渗出淡淡水渍,空气cHa0冷,混杂着铁锈味与焚香的残余气息。任何不知情的人若误入这里,大概只会觉得这是历史遗迹。石阶蜿蜒而下,两侧的火把在夜风的轻拂中摇曳不定,投S出支离破碎的影子。

    当最後一名守卫推开厚重的铁门时,会议室显现眼前。

    这是一个半圆形的地窖大厅,石墙高耸,上头挂满了锻铁灯盏,灯火交错间,房间中央的圆桌显得尤为突兀。那桌子并非木制,而是由整块火山岩打磨而成。

    与会者逐一入座。

    首先进入的是来自欧洲的政客们:一名白发苍苍却目光锐利的德国议员,背挺得笔直,身上仍保留军人的威严;另一名则是来自义大利的金融大亨,身着剪裁JiNg致的西装,手指上戒指闪闪发亮,象徵他对财富与权力的绝对掌控。

    随後进来的是几位学者模样的人物,他们虽然看似手无缚J之力,但眼神中却透着JiNg於算计的冷光。他们并非单纯的考古学家。

    再之後,两名军火商带着随从进入。他们身形魁梧,眼神如鹰,显然并不信任任何人。这些人往往不关心信仰与真理,他们所看重的,是任何能带来战争与交易的新工具,还有几个身份成谜的人,他们不语,只在角落落座。

    当众人逐渐坐满圆桌四周时,铁门再次「轰隆」一声阖上,回音在地窖里久久回荡。整个空间被彻底封闭,只剩火光与呼x1声彼此碰撞。

    卡利班走上前。

    他没有穿着任何华丽服饰,而是一身深sE长袍,x前仅佩戴着一枚看似普通的徽章。那是圣济会的图标。

    他环视众人,嘴角浮现一抹微笑。

    「各位」卡利班开口,声音低沉却清晰,每一个字都像在石壁上敲打,带着无法忽视的重量,「欢迎来到这里。今晚,我们不再是政客、学者、军人或商人,我们是见证者。见证一个新时代的开端。」

    会议室里一片沉默,只有火焰在跳动。

    卡利班并未急於展开细节,而是先举起手,示意侍者揭开桌中央的厚布。厚布掀落,露出一副金属铸成的箱子。那箱子看似古老,表面布满符号与裂痕,锁扣紧闭。

    「这」卡利班缓缓说道,「是来自冰封之城的一部分。」

    话音一落,众人齐齐瞪大眼睛,有人屏住呼x1,有人甚至下意识站起。冰封之城——那是他在公开场合中所展示的震撼发现,而此刻他却将更深层的秘密带到这里。

    「打开它。」一名军火商忍不住催促。

    「别急,」卡利班摇头,神情自若,「在我们触碰之前,请先听我说完。因为你们若没有准备好心智,里面的东西将会彻底摧毁你们的理智。」

    一名义大利金融家冷笑一声:「这又是恐吓的手法吗?我们走过的风浪b你见过的都多。」

    卡利班没有反驳,只是静静看着他,那眼神冷得像是能看穿人心。

    卡利班收回视线,缓缓走到黑sE火山岩圆桌旁,手掌轻轻抚过那副古老的金属箱。他的声音压低,却在石窖回音的衬托下显得格外清晰。

    「各位」他再次开口,「你们之所以应我的邀请来到这里,并不是因为对考古有兴趣。你们要的,是权力,是能够超越现有秩序的力量。而这正是通往这种力量的钥匙。」

    他停顿了一下,像是在等待众人的心绪随着他的话被牵引。果然,房间里的呼x1声逐渐变得急促,有人瞳孔微微放大,有人则下意识握紧手中酒杯。

    「在你们眼里,这或许只是一个能改写历史的发现。但在我眼里,它远不止於此。」

    他伸手示意侍者解开金属箱的锁扣。锁扣在齿轮般的声响中缓缓松开,伴随一缕Y冷气息散出。箱盖被掀起的瞬间,一抹诡异的光晕xiele出来,那不是烛火的金h,而是一种淡绿与幽紫交错的辉光,像是来自另一个世界。

    箱中躺着的,是一块不规则的金属碎片。它表面布满了繁复的符文,纵横交错,并在光照下闪烁着难以捉m0的律动。更令人不安的是,那符文似乎并非静止,而是缓慢地在移动,像活物般重组。

    众人屏息凝神。有人悄声低语:「这……这是什麽?」

    一名德国议员皱眉,语气中带着压抑不住的震动:「你的意思是……这不仅是历史,而是某种仍在运作的东西?」

    「正确。」卡利班点头,眼神掠过所有人,「你们是否感受到?这碎片并未Si寂,而是仍在脉动。」

    话音落下,大厅陷入一片低语与不安。

    金融家冷冷地笑了:「即便如此,这对我们有何益处?你若只是想展示一件稀奇古怪的古董,那麽这场会议毫无意义。」

    「益处?」
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页